※ 引述《q347 (我家隔壁北川景子)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 聯合報
: 2.記者署名:
: 記者劉宛琳/台北即時報導
: 3.完整新聞標題:
: 阿查爾感謝蔡總統歡迎他來台灣 竟口誤講成「習主席」
: 4.完整新聞內文:
: 美國衛生部長阿查爾率團來訪,蔡英文總統上午在總統府接見。國民黨群組瘋傳一段阿
查
: 爾「口誤」的影片。該影片為總統府上午的直播,阿查爾首先謝謝蔡英文總統歡迎他來
到
: 台灣,但卻把蔡總統講成「習主席」(president Xi),後來還轉頭向蔡英文致意。
: 國民黨文傳會主委王育敏表示,針對今日上午阿札爾於總統府發表談話,第一時間竟以
習
: 總統稱呼蔡總統,國民黨表示非常錯愕,無法認同,並呼籲總統府應嚴正向美方抗議,
並
: 清楚說明中華民國總統姓蔡不姓習。
: 阿查爾的原文是「Thank you very much President Xi for welcome me to Taiwan
: today」(president可稱總統,也可用於稱呼主席),而現場口譯則說,「今天非常非
常
: 感謝蔡總統歡迎我來到台灣」,將「習主席」翻成蔡總統。
: 5.完整新聞連結 (或短網址):
: https://udn.com/news/story/121578/4769683?from=udn-catelistnews_ch2
: 6.備註:
: https://www.youtube.com/watch?v=L8nkJSx0aHA
: 我還以為是習大大邀請他到台灣省耶
817是不是要開始崩潰砲轟阿查爾啦
在台灣這樣稱呼就算後來有道歉
但是這不就是心裡話在告訴台灣人什麼嗎
那個翻譯也太不專業睜眼翻譯錯誤?!