作者:
cirin (Cook)
2020-08-11 10:56:08現在就是要硬坳就是了嗎?!
台灣人是要被這樣的帶風向帶到變笨變沒有獨立思考的能力嗎
什麼10年專業口譯「3關鍵解答」打臉:百分之1萬是Presidency
台灣在做英語教育的老師們要不要摸摸良心出來撥亂反正?!
台灣不需要像趙高這樣的人來把台灣搞爛台灣人要覺醒了嗎?!
※ 引述《str8g ()》之銘言:
1.媒體來源:
ETtoday新聞雲
2.記者署名:
田暐瑋
3.完整新聞標題:
蔡英文被誤叫習總統? 10年專業口譯「3關鍵解答」打臉:百分之1萬是Presidency…網
推爆
4.完整新聞內文:
美國衛生部長阿札爾(Alex Azar)會見總統蔡英文,致詞時疑似誤稱蔡英文為「
President Xi(習總統)」,民進黨立委則解釋阿札爾說的是「Presidency(總統職位)
」,引起各界熱議。曾擔任10年中英口譯的主播劉傑中在聽完原文後,提出「3個原因」
表示:「百分之一萬是『presidency』!」
劉傑中11日在臉書提出3點,針對阿札爾口誤一事發文討論,其一是「外國人或國外新聞
主播講『President Xi』,其實聽起來比較像『President She』。」他指出,外國人其
實發不太出注音「ㄒ」的音,因為牽涉到舌頭牙齒跟嘴唇的相對位置,舉例說,外國人在
唸「習慣」時,常常會發音成「she慣」,因此他認為:「Azar說的,很明顯是
pre-si-den-cy(s的音,而不是sh)。」
https://cdn2.ettoday.net/images/5064/e5064261.jpg
▲劉傑中解答阿札爾口誤。(圖/翻攝自劉傑中臉書)
其二,是阿札爾在唸「Presidency」時,並沒有明顯停頓,劉傑中表示,如果阿札爾說的
是「President Xi」,中間絕對會停頓零點零幾秒,但當時「den」跟「cy」中間並沒有
停頓,因此是一個字無誤。其三則是重音問題,如果說的是「President Xi」,重音就會
放在最前和最後,但阿札爾說的重音只有放在最前面,也就是「Presidency」的重音位置
。
劉傑中強調,自己不是權威,但這無關政治,只是單純學習英聽,「Azar本來究竟想說
excellency還是什麼cy我不得而知,但如果是在爭論他講的是President Xi還是
presidency,其實真的可以結案了。」
https://cdn2.ettoday.net/images/5064/d5064260.jpg
▲劉傑中解答阿札爾口誤。(圖/翻攝自劉傑中臉書)
總統府發言人張惇涵則回應,經確認,這純粹只是拼音與發音上的問題,阿札爾稱呼「蔡
總統」是毫無疑義,建議各界把重點放在外交成果與防疫合作,台美關係的逐漸緊密,是
全民共同努力的成果,在野黨及部分人士操作無意義的事,反而貽笑大方。
劉傑中臉書全文:
美國衛生部長Alex Azar說的,#到底是presidency還是president Xi?
我不是什麼權威,講話也很常犯錯,更怕大家覺得我在蹭熱度,但聽了原文之後,其實答
案非常顯而易見,所以還是來蹭一下熱度(?)
先說結論,美國官員說的,#百分之一萬是『presidency』。原因有三:
1. 外國人或國外新聞主播講「President Xi」其實聽起來比較像『President She』。為
什麼呢?很簡單,因為「ㄒㄧˊ」這個音他們發不太出來。 (我找了一個英文新聞,連結
在留言處,大家自己評評理。
很多語言都有一種類似注音符號『ㄒ』的聲音,對非母語人士都是挑戰,因為牽涉到舌頭
牙齒跟嘴唇的相對位置:
像ABC 講「習慣」A聽起來會像「she 慣」因為發音位置不夠前面不夠扁,多半都會有
一種嘴唇捲起來的『ㄕ』音;
亞洲有些多語言國家華人講「西邊」會像「c邊」;
或者找不會台語的人念一下文英阿姨的經典台詞,你聽聽看『死』那個字就知道我在說什
麼(要不唸成si要不唸成she,但台語人一定覺得都不對。)
好...扯遠了。Azar說的,很明顯是pre-si-den-cy (s的音,而不是sh)。
.
2. 如果他講的是『President Xi』 #是兩個字,中間絕對會停頓個零點零幾秒(這也就是
為什麼每個英文字中間要空一格的原因....)。Azar的『den』跟『cy』之間沒有明顯停頓
,是一個字無誤。
3. 每一個英文字都有一個重音,#兩個字就有兩個重音(廢話)!所以如果Azar說的是「
President Xi」,聽起來會像是:
PRE-si-dent XI
強 中 弱 強
用音階來體會就類似:
Fa-Mi-Re-Fa. (來,預備~唱!)
#但Azar說的是
PRE-si-den - cy
強 中 弱 最弱
(Fa-Mi-Re-Do)
Azar本來究竟想說excellency還是什麼cy我不得而知,但如果是在爭論他講的是
President Xi還是presidency,其實真的可以結案了。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://star.ettoday.net/news/1781802
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
作者:
q347 (捕快)
2019-08-11 10:00:00這些人到底在舔三小? 以為這樣就會有飯吃?
作者: sd09090 (河馬阿河) 2019-08-11 10:00:00
胡扯
作者:
emptie ([ ])
2019-08-11 10:00:00可是講稿…上寫的,不是這樣啊 …
作者:
VVizZ (我很窮)
2019-08-11 10:00:00請賴世雄回答看看
這新聞是白癡喔? 稿子都流出來了,口誤而已還在洗地?
作者:
edison (edison)
2019-08-11 10:00:00請跟我唸 ts-eye 習
作者: derekg8 (菜瓜) 2019-08-11 10:00:00
還要這樣積非成是到什麼時候
作者: pigc 2019-08-11 10:00:00
狂洗欸
作者:
l85 (超越自我)
2019-08-11 10:01:00府方打臉哈哈
作者: van2037 2019-08-11 10:01:00
是要準備當官了?
作者:
deann (古美門上身)
2019-08-11 10:01:00怎麼那麼多人還要凹阿
作者:
lwamp (堯堯)
2019-08-11 10:01:00中山畢業的英文水準就是不一樣 嘻嘻
作者:
A6 (çŸID真好)
2019-08-11 10:01:00可是總統府才打臉上面寫的就是不是presdentcy
作者: lisasa 2019-08-11 10:01:00
一個口誤要糾結多久
作者:
Isveia (non-exist)
2019-08-11 10:01:00...可是瑞凡,人家講稿都給你看了,你還要堅持嗎?
作者:
flux ((′ω‵) )
2019-08-11 10:01:00十年專業口譯
作者:
YLTYY (winter)
2019-08-11 10:02:00作者:
fuhaho (fuhaho)
2019-08-11 10:02:00以AIT講稿為主啦 爭這幹嘛
作者:
luciffar (自動手槍人偶)
2019-08-11 10:02:00米國文盲逆 稿子都不會看
作者: kurt1234 (9527) 2019-08-11 10:02:00
還要爭這個嗎?
作者:
lwamp (堯堯)
2019-08-11 10:02:00Xi糞:洗夠了沒
作者:
geordie (Geordie)
2019-08-11 10:02:00不論如何,只要把此次的美訪台的重大意義給模糊掉是目標
作者:
YSJ543 (勝利組的人生)
2019-08-11 10:02:00總統府強調他們的文稿沒打錯
作者:
stun991 (無我渡蒼生)
2019-08-11 10:02:00被講稿狠打臉的綠吱
作者:
YCL13 (靜默)
2019-08-11 10:02:00所以這傢伙是出來打臉總統府公佈的文稿是作假嗎?
作者:
sleepmilk (sleepmilk)
2019-08-11 10:02:00只相信自己相信的專家。
作者:
q347 (捕快)
2019-08-11 10:02:00====================================國立 中山大學 外文系
作者:
realmd (90kg我不胖只是重)
2019-08-11 10:02:00原來又是一個中山的,不意外
作者:
wicer (不及寒江兩日潮)
2019-08-11 10:03:00讓台灣人又多學會一個單字 多棒
作者:
q347 (捕快)
2019-08-11 10:03:00又是中山大學
作者:
luciffar (自動手槍人偶)
2019-08-11 10:03:00幹 口譯都不看稿的 難怪
作者: w73787960 (weijen) 2019-08-11 10:03:00
煙粉智商就是這樣
作者:
asuka99 (Asuka)
2019-08-11 10:03:00還在崩 笑死
作者:
ewjfd (無經驗可)
2019-08-11 10:03:00又不是台灣犯的錯 怪台灣幹嘛
作者: Semaj543 2019-08-11 10:03:00
好了啦綠共,就口誤大家笑笑而已到底凹三小?
作者:
a40494 (田埂牧者)
2019-08-11 10:03:00就口誤而已是還在凹什麼?
作者:
ewjfd (無經驗可)
2019-08-11 10:04:00不管誰怎麼解讀 這都不是我們台灣的問題啊 我們做很好
作者:
vowpool (不要丟我銅板)
2019-08-11 10:04:00這個口譯昨天沒有看AIT PO的原稿喔
作者: doornice 2019-08-11 10:04:00
太專業!不忍給噓!
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2019-08-11 10:04:00thank you presidency 現在誰這樣用?
作者:
luciffar (自動手槍人偶)
2019-08-11 10:04:00這很明顯是台灣的問題好嗎 人家口誤 我們要幫忙打圓場
權威會錯,美國佬也會錯,但黨一定不會錯~我是說認錯
作者:
ewjfd (無經驗可)
2019-08-11 10:05:00口誤也好 會錯意也好 台灣人請搞清楚這不是我們台灣的問題
作者:
luciffar (自動手槍人偶)
2019-08-11 10:05:00沒打圓場還一直怪米國爸爸口誤 你各位是想死了484
作者:
kosuke (耕助)
2019-08-11 10:05:00要被抹成蟑螂綠共囉
作者:
rockyegg (手裡拿著小皮鞭)
2019-08-11 10:05:00可撥
作者: chuangtzu 2019-08-11 10:05:00
十年口譯專業...
作者: phina005 2019-08-11 10:06:00
稿都出來了還有人要凹
作者:
WTF1111 (BBS少看為妙)
2019-08-11 10:06:00前一個專業口譯都已經駐美組長了,我當然舔爆!
作者: tpck 2019-08-11 10:06:00
十年口譯專業連高中英聽程度都不如
作者: jil (jack) 2019-08-11 10:06:00
爸爸都這樣講了 以後就叫習總統了
作者:
tandzh (交集質感與時尚)
2019-08-11 10:07:00辛苦了,下去領錢
作者: phina005 2019-08-11 10:08:00
73樓也太好笑,凹不要緊,過了一天風向還跟錯
作者:
way7344 (way7343)
2019-08-11 10:09:00出去領九萬
作者:
a7619282 (a7619282)
2019-08-11 10:09:00蟑螂菸粉真是無腦
作者:
jullei (cat tail)
2019-08-11 10:10:00哈哈 這很自冉
作者:
liudwan (dwan)
2019-08-11 10:10:00...你專業夠權威還是AIT官方文稿權威?
作者: zoo0602 (zoozoo) 2019-08-11 10:11:00
好了啦!是要洗幾篇?口誤也能洗?
作者:
scottandk (sunkillsea)
2019-08-11 10:11:00中山大學最近很紅,只是都負面的
作者: yuray12 (ray) 2019-08-11 10:13:00
尊重專業
作者:
scjh123 ( )
2019-08-11 10:14:00厲害了 講稿都出來了 還要戰到底喔XD
作者:
catclan (...)
2019-08-11 10:15:00別凹了啦 講錯道歉就好 又不是故意的
作者: whiteflora6 (whiteflora6) 2019-08-11 10:16:00
硬要進來的概念
作者:
hips (hips)
2019-08-11 10:17:00越來越好笑了
作者: sbthans (善導寺一揆眾) 2019-08-11 10:17:00
專業!? ? 噗疵!XD
作者: CC97 (怎次地一個宅字了得) 2019-08-11 10:18:00
一度覺得昨天大家玩够了想收手,今天又來一篇白癡文吵熱話題是有多犯賤?
作者:
edison (edison)
2019-08-11 10:21:00president 的 T 音都發出來了, 還在 presidency
作者:
q347 (捕快)
2019-08-11 10:23:00中山大學+甲甲+外省 = 香蕉哥哥?? 阿不是 是傑中哥哥中山大學+甲甲+外省 = 香蕉哥哥?? 阿不是 是傑中哥哥
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2019-08-11 10:24:00國立師範大學翻譯研究所口譯組
作者:
dundus (asd)
2019-08-11 10:24:00專業??????????
作者:
coeXist (coeXist)
2019-08-11 10:25:00為了舔綠共 連自己專業都能打臉 別汙辱自己英聽專業啦QQ
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2019-08-11 10:26:00這樣誰敢去考那個所
作者:
coeXist (coeXist)
2019-08-11 10:27:00最好一定會停頓幾秒 母語人士很多口語都能連則連好嗎==零點幾秒
作者: niko0202 (Niko) 2019-08-11 10:30:00
可憐喔 Xi糞被主子打臉惹
作者: t95912 (Alan(阿倫)) 2019-08-11 10:32:00
不要瞎掰好嗎 原稿都寫出來了
作者: zaq266 (zaq266) 2019-08-11 10:33:00
繼續凹
作者: cloudyst (水中沙) 2019-08-11 10:33:00
口誤就口誤,一堆人出來指鹿為馬是最噁心的
作者: yilin11 2019-08-11 10:35:00
讓我們繼續檢討柯p
作者: mow1982 2019-08-11 10:38:00
又一個綠衛兵,
作者: flumarin1 (rocker) 2019-08-11 10:51:00
噓的是多可悲啊
作者: GUMIGUMI 2020-08-11 11:02:00
現在要講習煙粉了
作者: jil (jack) 2020-08-11 11:04:00
習總統是對的
作者:
projectb (projectb)
2020-08-11 11:05:0010年專業口譯 覺青 被打臉
作者:
kairiyu (E N O U G H is enough)
2020-08-11 11:08:00Tsai念成Xi 這衛生部官員是文盲膩?
作者:
VOLK11 (VOLK)
2020-08-11 11:09:00直接問老美衛生部長,不敢問?
作者: sathyathen (還沒想到) 2020-08-11 11:10:00
又一塊遮羞布
作者:
kenji047 (big back)
2020-08-11 11:19:00然後呢?
作者:
yuugen2 (馬英丸)
2020-08-11 11:26:00問十個在台美國人不是最直接