※ 引述《onetwogo (中國訊息報告工(正確版))》之銘言:
: 這次美國衛生部長阿札爾來台說話
: 一共說到四次president
: 第一次是president xi
: 後三次是president tsai
: 最有可能的解釋就是
: 第一次他真的是稱呼真正的中國領袖習近平主席
: 後三次是稱呼一國兩府的中華民國蔡總統
: 因為目前台灣大陸法理上都是同一個國家
: 但分裂為兩個政府
: 第一次是特別要感謝對岸的真正的中國領導人
: 後三次則在具體事務上點名到中華民國蔡總統
: 以上解釋應該可以讓大家都圓滿接受
這種風向文誰能接受啊?
就算是Azar口誤,
有看影片的人都知道第一次不是講president xi,
因為他是連貫著講,而且句尾也沒有重音,
所以絕對不可能是ˋPresident ˋXi,
真要說起來把ts eye看成tsee的可能性還比較高些。
口誤這小事你也能扯到對岸習包子,還解釋、圓滿接受咧?
根本就帶風向而已