※ 引述《spirit119 (一二三木頭人)》之銘言:
: 版上常常有人用屌打
: 這個名詞+動詞的結構來形容大勝的意思
: 但屌打這個詞怎麼看都跟大勝沒關係啊
: 怎麼鄉民那麼變態
: 都喜歡用屌去打別的東西
: 有沒有八卦?
我肯定是支語。
因為2000年以后的中國就已經很流行使用"吊打"來形容實力碾壓了。
網頁新聞里也經常使用「德國隊7︰1吊打東道主巴西隊」
這和生殖器無關,而是吊著打,形容實力過于懸殊。
至于為什么「吊打」在中國流行,
因為中國中學語文教科書里面的魯迅名篇《孔乙己》︰
「什么清白?我前天親眼見你偷了何家的書,吊著打。」孔乙己便漲紅了臉,額上的青筋
條條綻出,爭辯道,「竊書不能算偷……竊書﹗……讀書人的事,能算偷么?」接連便是
難懂的話,什么「君子固窮」,什么「者乎」之類,引得眾人都哄笑起來︰店內外充滿了
快活的空氣。