※ 引述《a98987605 (a)》之銘言:
: 那個啊
: 台灣人的母語為什麼要是中文
: 為什麼不學個閩南語或是其他更本土的語言
: 為什麼不能像新加坡一樣用英語
: 有沒有卦?
改成台語是不夠的
這樣高中生還是在背30篇古文
只是是用台語唸的
對脫支入洋完全沒有幫助
官方語言要改成日文
什麼台語客語華語原住民語
在自己家庭社區內用就好了
不同族群溝通就用日文
這是參考台灣出現過最光榮的時代的做法
作者: eye381229 2019-09-27 13:01:00
.................
作者:
poggssi (冠軍車手321)
2020-09-27 13:02:00好啊,反正我會日文
作者: wilson3435 2020-09-27 13:13:00
...日文三小,沒閩南客語原住民語有台灣價值,實用性又被英文虐
都要大工程改語言了 還不直上最高配備 真不知道海島支那人在想甚麼 還日文勒 真的是儒教遺毒支那奴隸才用日文那種東西
作者:
hp666 (哈)
2020-09-27 13:17:00好險窩兜4用火星文,ㄅ用煩惱
口口聲聲說愛台灣的覺青 逃兵役 然後交個洋男友,天天在國外對台灣政治指指點點,口裡說著洋語,卻整天說台灣教育要注重本土語言,看了就想笑
作者:
Reutze (大概是什麼飛飛)
2020-09-27 13:18:00改越南文或印尼文好了
作者:
storilau (Storilau)
2020-09-27 13:33:00該成日文還是要背古文 還要多背日本的古文
作者:
bobju (枯藤老樹昏鴉)
2020-09-27 13:43:00日據時代的台灣人没有你以為的那麼懂日語,過大半數是文盲,能受教育的家庭環境都是不錯的。真正的國民教育普及是到了KMT執政時期才落實的。
可以阿我也會日文樓上畫虎爛 日治義務教育71% 還過半文盲 五毛真多