[問卦] 台船的英文為啥是CSBC而不是TSBC呢?

作者: andrewkuo   2020-09-29 12:46:51
各位 30CM,G罩杯 鄉民 中午好!
台灣國際造船公司,簡稱「台船」、「台灣造船」,為臺灣造船業的旗艦企業之一,也是
臺灣規模最大的造船廠。
其英文名CSBC,China Ship Building Corporation,為啥不改成Taiwan Ship Building
Corporation,簡稱TSBC呢? 難道懂中文的外國人看到台灣,結果對到英文是China不會
直覺的認為台灣=China嗎?台灣應該正名為TSBC吧!以免誤導外國人吧!
有台灣英文是CSBC而不是TSBC的卦嗎?
作者: dean1990 (狄恩院長)   2020-09-29 12:47:00
中油表示:華航表示:
作者: sHakZit75 (GT)   2020-09-29 12:47:00
對啊 我也覺得莫名其妙
作者: owlman (★~Born To Be Epic~★)   2020-09-29 12:47:00
人家是那時候正名少數有改的耶
作者: peter080808 (peter)   2020-09-29 12:48:00
改了中國直接拿走
作者: kimo6414 (凡人皆有一死)   2020-09-29 12:49:00
改給自己人看的嗎,對外根本沒改
作者: frank997 (暈倒死酒吧)   2020-09-29 12:49:00
中國巴不得你快改咧
作者: wang111283 (wang111283)   2020-09-29 12:50:00
改給台灣人自慰用的大內宣
作者: ms0286415 (ms0286415)   2020-09-29 12:51:00
中油不是簡稱 中油就是中油 ~~
作者: andrewkuo   2020-09-29 12:52:00
作者: kutkin ( )   2020-09-29 12:53:00
因為改給自己爽的
作者: tcancer (Vairocana)   2020-09-29 12:53:00
CSC、CPC、CI不動如山,郵務電信用拼音,做船的改半套
作者: kutkin ( )   2020-09-29 12:54:00
中國拿走又怎樣,你不就很討厭這個名字
作者: cttw19 (Ian Lee)   2020-09-29 12:55:00
改縮寫應該蠻麻煩的 很多要改
作者: tcancer (Vairocana)   2020-09-29 12:57:00
當時應該學燃燒塔改叫台灣中船連簡稱都不用改
作者: ack0217 (Ack)   2020-09-29 13:01:00
中國輸出入銀行

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com