Re: [問卦] 驚!《快樂崇拜》和《脫掉》都是翻唱?

作者: poweryeh (小葉)   2020-10-08 18:00:34
想了解華語歌壇聽聽這3個人的精選輯就夠了
中島美雪 桑田佳祐 玉置浩二
會有很多驚喜 然後失望 原來他媽的全是翻唱
接著栽進J-Pop的世界
其實國語還好 至少還有些優秀創作型歌手
台語一整個悲劇 就以二姐來說好了
傷心酒店 藝界人生 全都是翻唱
更古早各位你爸媽聽的90%都是抄的
為什麼說抄襲 有機會去看老式ktv
作曲都會寫佚名 不然就是寫日本歌謠
其他名氣沒二姐大的你覺得會專門請人作曲嗎
當然是抄些更古早名氣沒那麼大的歌
不是專門研究昭和時代的很難發覺
前幾年的神曲「非常女」也是翻唱
鄧麗君好聽的歌也都是日本人幫他寫的
所以不是長他人志氣 聽華語不如聽日語
作者: lovetina (顏回模式)   2020-10-08 18:03:00
「追追追」是翻唱?  那原曲是??
作者: Leesanity (無畏)   2020-10-08 18:05:00
作者: otsuka123 (123)   2020-10-08 18:05:00
華語聽羅大佑 李宗盛吧
作者: VVizZ (我很窮)   2020-10-08 18:06:00
過氣
作者: hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)   2020-10-08 18:07:00
追追追在賣藥的電台聽到日文原唱
作者: Sanish (o(‧"‧)o)   2020-10-08 18:08:00
追追追是翻唱誰啊? 查一下作詞作曲都是陳明章(台灣人)啊
作者: lovetina (顏回模式)   2020-10-08 18:11:00
原PO是不是把 「非常女」 和 「追追追」 搞混了?
作者: poweryeh (小葉)   2020-10-08 18:21:00
說錯 非常女才對
作者: Bub   2020-10-08 18:23:00
追追追是被翻成日文吧?
作者: abellea85209 (阿比利亞)   2020-10-08 18:26:00
不過非常女的作詞還滿不錯的
作者: jerrylin (嘴砲無視)   2020-10-08 18:27:00
有youtube以後 才發現以前台灣的名歌都翻唱的
作者: k701 (AKG)   2020-10-08 18:38:00
劉若英 梁靜茹也是一堆翻唱 詞還填得很不怎樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com