1.媒體來源:
聯合報
2.記者署名:
馮靖惠
3.完整新聞標題:
【字音變變變/上】教育部從俗 歌「仔」戲、牛「仔」褲改念回「ㄗㄞˇ」了
4.完整新聞內文:
為了解決一字多音在教學上莫衷一是的困擾,教育部持續整理及審訂多音字。國家教育研
究院近日公布新修訂的「國語一字多音審訂表」,過去常引發爭議的「仔」、「咖」等字
都「從俗」,新增大眾經常使用的讀音,牛仔、歌仔戲、擔仔麵原來讀「ㄗˇ」,現改為
「ㄗㄞˇ」;「咖」哩飯的「咖」過去的審定音為「ㄎㄚ」,新版則改為讀「ㄍㄚ」。
但也有一些多音字未取得回饋意見,維持原來讀音。例如「蚵」字,指「牡蠣」時如「青
蚵」、「蚵仔煎」讀「ㄜˊ」音,只有在「屎蚵蜋」這個詞才念作「ㄎㄜ」。
有國文老師不滿教部「把方言當國語」
有國文老師笑稱,以前讀審訂音時經常被學生「糾正」或嘲笑,以後不會了。國立北斗家
商國文教師薛慧盈則批評,教育部「把方言當國語」。「蚵」這個字原讀音就只有「ㄎㄜ
」,加「ㄜˊ」是因爲台語,但她不認為可以當作教材,教學時應該教「ㄎㄜ」而非「ㄜ
ˊ」。
教育部表示,國語一字多音審訂表民國88年3月公布,共有4253個多音字。教科書審定、
部辦全國語文競賽國語字音標準、國中教育會考國文科的國字字音標準等,都以88年公告
版本為依據。
教育部民國95年啟動第二次修定,到了101年公布修正初稿1263字,公開徵求民眾意見外
也持續審閱,去年底移請國教院針對新修訂的「國語一字多音審訂表」(計4464字)提供
專業意見,國教院今年3月公開徵求意見,取得回饋意見字共計282字。
盡可能兼顧學理和實用性 不廢文言讀音
國教院語文及編譯研究中心主任林慶隆表示,回饋意見已經教育部小組審議,近日開公聽
會後再送教育部參考。審議小組召集人李添富說,審議時盡可能兼顧學理與實際語音現象
,也盡可能採用時音,亦不偏廢文言讀音。
國教院公布的初稿,「仔」原本讀音為「ㄗˇ」,增列「ㄗㄞˇ」為審定音。國教院解釋
,「仔」作助詞用時如擔仔麵、歌仔戲,若依據閩南音中á音在國語中的演變音,理應取
「ㄗˇ」,但社會大眾多將「牛仔」、「公仔」等讀為「ㄗㄞˇ」,新修正版本「從俗」
,但「仔細」、「菜仔」等詞讀音仍念「ㄗˇ」。
改為習慣讀音 肉「ㄗㄠˋ」飯、「ㄍㄚ」哩飯
另外「角」字也引發討論。初稿中「主角」審定音取「ㄐㄧㄠˇ」,但在「其他參考字音
」又列了「ㄐㄩㄝˊ」。國教院表示,考量傳統戲劇中如「旦角」、「名角」仍多維持傳
統讀音,因此在「其他參考字音」欄中說明,期能兼顧併存的時音與傳統字音。
這次修訂也將肉燥的「燥」從原本的「ㄙㄠˋ」訂為口語的「ㄗㄠˋ」;味噌的「噌」也
從「ㄘㄥ」改為大家習慣的讀音「ㄗㄥ」;咖哩飯的「咖」,則從「ㄎㄚ」改為「ㄍㄚ」
。
全國教師工會總聯合會副秘書長李雅菁表示,過去牛「仔」褲念「ㄗˇ」跟日常生活用法
不同,曾引發眾多討論,現在大家適應了又改回來或並列處理。面對字的讀音改來改去,
她會透過討論讓學生理解。
老師曾被取笑過 帶學生發現讀音演變樂趣
台北市立景美女中國文教師李佩蓉表示,每個時代的語音會不斷變動,且約定俗成。她期
待搭配108課綱,引領學生覺察「語音動態流變」意趣。她表示,教育部審定的音,也只
是目前最合適的讀音參考,審訂標準是為了同一時期溝通的方便。
李佩蓉笑說,她每次她念味「噌」(ㄘㄥ)湯、牛「腩」(ㄋㄢˇ)飯,都會被學生取笑
,但這反而有教育意義,可讓學生知道不同時代讀音會有不同的轉變,沒有對錯問題。她
建議教育部可以運用數位建置豐富的語料系統,讓外界更容易了解「為什麼這樣改」,也
讓教師有方便的管道提問與交流,讓師生與大眾更有參與感,或可減少抱怨。
老師們樂見其成 好溝通、提升正確用字更重要
「語音是積非成是,多人說就對了。」台北市立中正高中國文教師張青松說,修正可讓生
活中好溝通,方向是對的,當初教育部或許是為了要減低學生負擔,不要記那麼多破音字
或方言音,但反而造成讀音爭議和教學困擾。如果讀音比較通俗好溝通,就應該加回來,
避免與實際使用脫節。有爭議的音各級考試應盡可能避免。
北斗家商國文老師薛慧盈說,文字和語言是一直在演變,教育部應該重視的是,國民教育
大量縮減國語文教學時數,造成學生學習時間不足,要孩子在短時間內學會正確的字形字
音字義很困難。辭典修訂固然重要,如何提升國民的識字與正確用字,或許更重要。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://vip.udn.com/vip/story/121160/4958817
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)