※ 引述《KingJames56 (廢文皇帝)》之銘言:
: 高雄人的口味是不是很特別呀?
: 看看暖男
: 再看看踹門小公主
: 大家喜迎萊豬一團和氣
: 還很自豪的跟你說智力測驗他們通過了
: 我看是不是萊豬都進口到高雄好了
: 說不定很合高雄人的口味
: 我看高雄綠色的朋友FB上一點萊豬的新聞都沒有
: 曬小孩曬得好不開心
: 相較以往都是韓禿的新聞
: 皇城之內真是一派和氣呀
那是不是該說:
明知道是萊豬還進口
頭殼壞去
怎麼這時候就不會有人出來說濕鹽了?
只許皇黨幹話,不許他人濕鹽
濕鹽兩個字,似乎到某個地方就通通Bang不見了