作者:
victoryss (☞ ☑中间选民 ☑爱歹玩)
2020-10-31 13:00:29乳題
以前都稱外籍勞工=外勞
不知道何時開始有人倡導改叫移工
說外勞是歧視?
我不懂啊為啥外籍+勞工=歧視?
講外勞還會被糾正說我有歧視意味
到底是在?
講移工到底有多潮??
有八瓜?
作者:
ATTwo (咖哩給Gay)
2020-10-31 13:01:00請正名阿勞
作者: qaz12453 (路人) 2020-10-31 13:03:00
台語怎講 阿勞仔
作者: EEzionT 2020-10-31 13:03:00
文組覺青瓦ㄌㄜ啊
作者:
CCY0927 (只是個暱稱罷了)
2020-10-31 13:05:00「外勞」跟「移工」本質上不大一樣,是應該要區分沒錯。至於「外勞」使用上有無歧視感,那是另一個課題。
作者:
kps1247 (我的妹妹才沒有那麼少)
2020-10-31 13:06:00我提議改成國際工作師 更沒有歧視感
沒幾年又要換一個詞了啦 骨子裡就是歧視 怎麼叫都一樣
作者: q114533 2020-10-31 13:13:00
你看!係阿勞仔耶!
某本來中性名詞只要常用來歧視,最後就會變成歧視,不管換甚麼稱呼都一樣
台灣人去澳洲當外勞 這種講法有歧視嗎?本質就是外勞 外勞本身就是中性用詞
作者: pp147 (jung) 2020-10-31 13:21:00
都是在講那群人,改什麼都一樣
作者:
pig2014 (Rocking Man)
2020-10-31 13:22:00我都說死阿勞
作者:
beast1969 (beast7619)
2020-10-31 13:30:00有人在用台語講移工嗎? 講了也聽不懂
作者:
drcula (Son of SUN)
2020-10-31 13:40:00就跟殘障一定要改叫身心障礙一樣,脫褲子放屁