Re: [問卦] 有沒有中國用語同化台灣的八卦啊

作者: nerevian (I GET YOU)   2020-11-23 20:23:26
生活中常見的用語 比如
網紅 顏值 肉搜
甩鍋 小屁孩 老司機
P圖 閨蜜 小鮮肉
幼兒園 國家隊
這些如何用正港台灣用語替換?
作者: AN94 (AN94)   2020-11-23 20:24:00
時空背景不同
作者: pipi1983 (放手  N)   2020-11-23 20:25:00
啊就什麼都照覺青的意思來所呈現的強大國力啊威權時代中國被台灣同化,民主時代台灣被中國同化
作者: hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)   2020-11-23 20:27:00
網路紅人 顏面數值 人肉搜索 猴死因仔
作者: cashko   2020-11-23 20:28:00
強勢文化入侵很正常
作者: okichan (沖繩仔)   2020-11-23 20:28:00
支語大隊長.jpg
作者: yycbr (專注力+10)   2020-11-23 20:31:00
顏值是日本的 只有日本先以顏稱臉 另有些是網路新用也就是大陸人很多也是新接觸 和臺灣人差不多
作者: valenci (birdy)   2020-11-23 20:33:00
對面 也受了我們影響吧。
作者: reyes2222 (多雨多快樂)   2020-11-23 20:35:00
網路用語變化快,台灣用詞新增太慢
作者: lwdlovecwl (千年一醉)   2020-11-23 20:36:00
肉搜台灣的吧龜蜜沒人用
作者: dferww55   2020-11-23 20:37:00
肉搜應該是對岸先用
作者: heci1941   2020-11-23 20:40:00
to 某樓: 請拿出顏值是日本最先的證據出來吧to 某樓:台灣接受日本資訊也很快啊,且還比對岸還更親日。但台灣怎沒從日本先學到顏值這詞的使用?
作者: dferww55   2020-11-23 20:44:00
百度百科自己都寫從日本傳來,偶像宅用語台灣日式偶像文化早已沒落,現在是韓流比較風行類似的還有打call,這現在台灣也不多人用其實韓國偶像粉也會打call,但這個文化在台灣還不普及一陣子後有可能從對岸傳過來,我已經偶而看到人說我要給
作者: cashko   2020-11-23 20:53:00
顏稱臉是日本沒錯,但顏值是大陸那邊開始用的
作者: dferww55   2020-11-23 20:54:00
誰打電話,不知道的人搞不好還以為是真的打電話
作者: cashko   2020-11-23 20:56:00
打電話是台灣就這麼說了是說把打call講成打電話?
作者: dferww55   2020-11-23 21:02:00
偶而會聽到,故意的
作者: yameide (雅美蝶)   2020-11-23 21:02:00
沒時間解釋了
作者: XDDDpupu5566 (XDpu56家族)   2020-11-23 21:04:00
台灣不就用幼稚園嗎?
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2020-11-23 21:37:00
幼稚園是日本用語,中文裡幼兒園比較符合本意

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com