老實講暱稱問題我看那麼久了
其實就是日文能力差距的問題
有些日文好的粉 心裡就是看不起日文能力不佳 只能靠對岸資源的粉
講穿了 還是階級的問題
另外一方面對岸的翻譯品質確實很糟
尤其是跟日劇和動畫的自主字幕比起來 品質真的糟很多
在我看起來整串爭議就是一群覺得自己高人一等
不用靠對岸資源的人 企圖教育他們心中比較低等的一群粉
講到最後也不過就是這樣而已
引述 《emperor》 之銘言:
: 不是說坂道一家親嗎
:
: 乃坂三不五時就在吵暱稱
:
: 可是我看櫻坂跟日向坂都很平靜啊
:
: 大家都相安無事好好的
: