※ 引述《zz2895341 (煙大屌宅男)》之銘言:
: 買書超便宜
: https://i.imgur.com/FePioPG.jpg
: 一本80 台幣喔
: → lou3612: 為什麼同一本書要買這麼多本 然後既然是國外的著作為啥不 01/07 22:30
: → lou3612: 看外文就好 01/07 22:30
...分上下冊好不好
但我不是要講這個 我也不針對你
而是針對在座的各位
為什麼我常常都會看到 凡提到外國文學 一定叫說看原文 這種論調??
你們是不是以為看原文就表示原汁原味??
問題是
你們看過俄文的罪與罰嗎??
你們看過法文的鐘樓怪人嗎??
你們看過德文的少年維特的煩惱嗎??
你們看過英文的亂世佳人嗎??
如果以上這些都沒看過
那看原文的論調根據到底是什麼??
在林奕含的六段訪談 她說她為了洗刷張愛玲的影響 大量閱讀翻譯文學
連林奕含75級分都在看翻譯書了 何況你們
那你們又看過哪些引以為傲的原文名著呢??
還是你們以為全世界的名著都是用英文寫的??
你們又會幾種語言呢??
我這樣寫 好像很嗆
事實上 對 我就是想嗆
我嗆的是 很常見很常見的"看原文"說法
不知道這些人的優越感 是不是念過高中英文就覺得自己高上大了??