Re: [新聞] 美暴動後林飛帆嗆「不當類比」宅神翻譯

作者: IDfor2010 (116)   2021-01-10 11:54:47
我來代為解讀一下:
林飛凡的意思是說:
這群美國暴民
(裴洛西、彭斯、民共兩黨國會政治領袖,都
稱他們為暴民,我這樣稱呼是符合政治正確)
褻瀆、羞辱了,民主大國、他們心中民主祖
國,最高民主展現的殿堂
作者: ice0101001 (夢如風)   2021-01-10 11:57:00
九萬真香!為黨宣傳的都急於立功,有機會領九萬!
作者: Almon (艾爾蒙)   2021-01-10 11:59:00
一個領子彈,一個領九萬,當然有差啊
作者: minlochen (流光上的舞)   2021-01-10 12:00:00
讓我們來看看非凡公子在太陽花時是怎麼說服貿的「政令宣導 罔顧民意 既不民主 又無法治 先有條例 再來審議 給我民主其餘免談」這些批評馬政府的發言 主詞換成蔡政府的萊豬真是毫無違和啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com