板上各位先進
大家安安
對岸用語:芯片
本地用語:晶片
以上基本上都是指同一個東西
到底哪一個用語更讚呢?
晶片用推
芯片用虛
大家一起推起來~~
作者:
vowpool (不要丟我銅板)
2020-01-20 09:19:00A片
作者:
Sabo5566 (薩波5566)
2021-01-20 09:20:00精片
作者:
leonhsu (小徐)
2021-01-20 09:20:002330噴發中,請各位移駕股版
作者:
WeGoStyle (哥是薇閣style)
2021-01-20 09:21:00我都念薯片
作者:
holydc (のヮの)
2021-01-20 09:21:005 樓沒學過英文?cheap 才對吧
作者: alco7 (co) 2021-01-20 09:21:00
Die
作者: james0146 2021-01-20 09:24:00
晶片啦 chip大概30年前就是這樣叫的
作者: jim543000 (玄黃無極) 2021-01-20 09:26:00
莖騙
作者:
op1984 (主任)
2021-01-20 09:27:00COSTCO
作者:
eric112 (eric)
2021-01-20 09:28:00哪一國的技術比較好就用哪一國的慣用詞
作者: DarkyIsCat (黑肉貓娘讚) 2021-01-20 09:28:00
都有晶片了 意思一樣幹嘛還用別的
作者: kilu (閒人一個) 2021-01-20 09:29:00
晶片
作者:
PPTer (PowerPoint Boy)
2021-01-20 09:37:00洋芋片 炸薯條
作者:
ccucwc (123)
2021-01-20 09:40:00當然是晶片
作者:
ccufcc (皮卡波)
2021-01-20 09:45:00晶片
作者:
ivantung ()@_@()
2021-01-20 09:47:00ㄐㄧㄥ片