※ 引述《b8301013 (葉子)》之銘言:
: 去年終於考過日文N3了,上個禮拜去一個叫東x的公司上班,被問到有甚麼技能、證照
,
: 我說我日文有N3,結果面試的主管卻說這能幹嘛?聽了其實很不舒服,不曉得他是甚麼
: 意思?日文N3以經屌打很多人,卻被看沒有?
雖然是月經文
不過還是無聊回一下
不然電車擠得我沒辦法玩手機也沒事做
你就把證書想成是學校的畢業證書吧
n5- n1
小學國中高中大學研究所
你等於是告訴對方你有高中畢業證書而已
是你的話 你會覺得沒念大學的看起來很有能力嗎?
當然實際上怎樣不好說
但在有限的時間內這樣判斷正確的機率比較高
事實就是拿到n1的也不一定有能力活用了
那張紙大概就跟畢業證書一樣
只會用到一兩次 (一開始找工作)
那麼在意別人的眼光幹嘛?
自己爽最重要
然後啦
其實他也沒說錯
那張n3還真的不能幹嘛
努力考個n1吧