※ 引述《kaky (菩提本無樹明鏡亦非台)》之銘言:
: : → realtw: 清時代 康熙大酋長制定了一個標準 取筆劃多的當成繁體字標 02/20 10:06
: : → realtw: 準 相當於一個字祇有一個標準寫法 剩下的寫法當成異體字 02/20 10:06
: : → realtw: 結果傳到臺灣人嘴中 把康熙大酋長的寫法當成唯一的繁體 02/20 10:06
: : → realtw: 字 把其他的異體字噴成簡體字 沒文化真丟祖宗的臉 還真 02/20 10:06
: : → realtw: 的是數祖忘典 這句話真沒說錯 02/20 10:06
: 左岸沒文化的把 簡體字 當成 異體字/簡寫
: 跟一些文字警察 把 簡寫/異體字/漢字 當成 簡體字一樣
: 原作者都出來承認用的"簡體字" 字庫
: 簡體字、異體字、簡寫 有時恰巧長的一樣
: 但不代表 他們是一樣的文字....
你樣這說的有點因果倒置
雖然國民政府在大陸時期就有提到要做俗體字的概念
到後面遷台之後何應欽正式開始研究將漢字簡化成俗體字
但因為最後結果和對岸的太類似所以放棄
但和現在說的俗體字不是簡體字遮羞布又是兩個概念
台灣現稱的俗體字就是實際就是受到大陸簡字和日本漢字的影響
況且 光愛這個字 繁簡大戰都戰了幾十年了 有愛無心
現在說戰錯了 這是我們自己的俗體字也是有愛無心?
不過我現在發現一個快速辨別字體的辦法
就是簡體字加上高雄價值就不是簡體字了
共機加上高雄價值就不是共機了
大概4這樣
: 至於華人文化裡最數典忘祖的不就是 1949 新中國政權
: 一天到晚要他老爸 aka. 1911 成立的 中華民國政權 改叫 新中國政權 叫爸爸
: 而且把眾多中國傳統文化捨棄滅絕的也是 這個新中國政權