東南亞的朋友告訴我在他們國家講英文就先贏一半
文法很破都沒關係,逼對方在英文環境對話就能取勝大部分情況
例如在餐廳用官方語言跟店員抱怨不怎麼理,一講英文就直接跳關讓店長出來了
有時候很好笑明明店長是華人,還是堅持死都要跟他講英文維持高地優勢
回到台灣,東南亞外勞被歧視的情況是不是也可以如此改善
例如
路上三五個東南亞籍用母語機哩瓜啦聊天完全聽不懂,旁人覺得外勞好吵好髒
vs
路上三五個東南亞籍用英文機哩瓜啦聊天,拜英聽測驗所賜旁人可以聽懂一些內容
覺得這些外國人可能是在歐美生活過才來台灣的,檔次整個不同
那怕他們講的英文文法完全錯誤腔調又很重
會不會後來還變成外勞口耳相傳
「有台灣人在的時候盡量講英文不要講母語,比較不會被歧視」的小撇步啊?
有沒有八卦?