[問卦] 刺激1995如果不音譯要叫什麼?

作者: Julian9x9x9 (Leon)   2021-07-11 13:07:41
餓死抬頭
這部電影直譯過來變成肖申克的救贖
這翻譯有點尷尬
而且很像中國翻譯 而且也有點太直白
但翻成刺激1995又有點過分解釋
合在一起看著看著是蠻奇怪的
剛學中文的外國人應該也覺得怪吧
那如果刺激1995不用直譯或音譯的話
應該取什麼名字比較適合?
有8卦?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com