Re: [新聞] 韓國「Kimchi」中文正名「辛奇」!

作者: final951753 (藍色布丁)   2021-07-23 23:47:19
※ 引述《lomogenie (genie)》之銘言:
: : 現在的問題是,有人故意混淆視聽,把首爾這個詞當作漢城一直的名字,把漢城當作中文
: : 使用者自行創造的不尊重韓國的名字,這是不對的,不尊重事實。
: 回應一下,我的意思其實是要說:
: 1946年以後,大韓民國政府,就把自己的首都叫 Seoul,
: 但是,中文媒體一直沿用舊稱,把 Seoul 稱作 漢城。
: 漢城 韓語唸作 Han-sung
: 漢陽 韓語唸作 Han-yang
: 真的要翻成漢字,Seoul 也是翻成:首...、徐...、西...
: Seoul 裡頭就沒有 han 的音,怎麼翻成「漢...」?
: 所以,我才說:
: Seoul 一直叫 Seoul,是中文媒體一直把它叫作 漢城。
: 我的意思不是,
: Seoul 從古到今,一直叫 Seoul,
: 我的意思是,
: 自 1946年 以後,住在這裡的人,一直管這個地方叫 Seoul,不是叫 Han-sung。
: 但因為 中文媒體 繼續稱這個地方叫 漢城,
: 這樣會讓人誤以為,韓國人也一直把這個地方叫作 Han-sung,
: 直到 2005年,才改口叫 Seoul。
: * 造成誤會,我道歉。
: 我不是要說,從來沒有漢城或漢陽,這樣的名字。
我在想啊。
就這樣持續正名下去,
會不會哪天把 韓國 Han-guk 正名成漢國,韓人正名成漢人,
這樣算不算乳滑啊。
想請教這方面的相關知識,以及有沒這個可能性。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com