[問卦] 外來語的音譯意譯誰決定的?

作者: emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)   2021-07-24 00:28:07
到處都有外來語
有的音譯 有的意譯
像chocolate巧克力 hamburger漢堡 cheese起司
但fried potato就薯條 而不是福來德 波特多
sausage就香腸 而不是蒐寫基
有什麼規則嗎
當初到底是怎麼決定的???

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com