塔綠班真的可笑
自己就是台灣最大的假消息來源
只會整天抹黑外界的真訊息
別人都找到立陶宛媒體的新聞了
你們還繼續質疑沒記者所以是假新聞
那我幫你們繼續發展,有記者但沒公佈金流所以可能被中國收買~~
騙神學士世界觀就是繞著美國轉,
只要不是美國傳出來的,不是寫成英文的就是假的
(奇怪了,那幹嗎整天抹黑美國FDA認證的最頂的復必泰BNT疫苗?)
立陶宛媒體的報導波蘭外交部長的原文:
Taivanas yra Kinijos dalis
(台灣是中國的一部分)
波蘭外交部長記者會影片
https://bit.ly/3zQBF5z
21:30 記者提問,
21:38 關鍵字出現(Taivanas)
22:28 仔細聽,波蘭外長說出了
「Taivanas yra Kinijos dalis」
失智列車塔綠班~~ 發車時刻到囉!
※ 引述《PTTHappy (no)》之銘言:
: 想想還是回一下作為補充說明好了。
: ※ 引述《Berlina (berlina)》之銘言:
: : 關於俄羅斯媒體的部分本次不予置評
: : 畢竟該國箝制新聞自由是事實
: : 但台灣人只從英文媒體看天下的陋習
: : 長久以來構成了被蒙蔽的世界觀
: 英語只是「工具」,因為世界上語言太多了,所以有幾大主流語言,一些比較少人使用的
: 語言的媒體要讓更多讀者方便閱覽其官網,通常會再多提供主要語言(例如英語)的版本
: ,將某種語言的內容,轉譯成另一語言,但是內容意思「一樣」(如果搞到「內容不一樣
: 」還得了!)。
: 這跟是否「英文媒體」是兩回事。連不會支持美帝的阿拉伯人屬性的半島電視台官網,除
: 了阿拉伯文版,也有英文版的道理是一樣的,方便不懂阿拉伯文的讀者,用英文去閱讀其
: 官網上的從阿拉伯文譯成英文的新聞稿。
: 你難道認為半島電視台有英文版,是該電台的阿拉伯高層管理者與基層記者受到英美世界
: 觀矇蔽嗎?
: 只讀美國媒體紐約時報、CNN的角度當然顯得狹隘,但我們今天是「查閱」「俄羅斯媒體
: 官網的英文版」啊!結果沒這篇波蘭外長講台灣啦一中啦的報導。
: : 首先 要找相關新聞不能只用英文搜尋
: : 台灣在波蘭文和拉脫維亞文中都不是Taiwan
: : 加上東歐語文有很多後綴和變格
: : 不懂該語文絕對搜尋不到
: : 而英文媒體覺得這是不重要的小新聞
: 記者既然說是俄媒「衛星網」