這個問題其實不難齁
清朝把台灣割讓給日本時
日本的確把閩南語跟其他在台灣會用的語言
全部歸納為台語齁
直到1949年國民黨大規模撤退來台
蔣中正政府發行了台語註解
給使用國語為主的外省兵部隊使用
此後台語在台灣就專指閩南語了
一切都是國民黨的陰謀齁
https://i.imgur.com/X1Sc4GB.jpg
※ 引述《Ding1990 (Ding)》之銘言:
: 純粹好奇
: 國語很好理解
: 因為早期為國民黨執政 外省人當道
: 官員都講中文 所以自然而然把中文設定成國語
: 阿台語為何是以閩南語來代表
: 照理來說台灣是一個多元族群融合
: 也有客語 原語 如果是以台灣在地原創語言
: 原語是不是更適合被稱為台語阿?
: 究竟閩南語被稱為台語 是從何時開始的呢?