※ 引述《bluwind1 (藍天的風)》之銘言:
: 翁達瑞忿忿不平發文,三天了還在等李傑回覆
: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=3118064551759952&id=100006693133292
: 翁達瑞
: 7小時 ·
: 高虹安的論文錯誤百出,這是事實,差別只在李傑「放生」或「放水」。高
: 虹安不在李傑的博士生名單,這也是事實,關鍵在於「疏失」或「刻意」。
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
: 我的質疑提出三天了,等候李傑回覆!
底下留言
(網友A)Max Anta
也許李傑英文也不好,看不出高的英文不好? 不然就會是放水
(網友B)Jpl Lee
李傑英文相當傑出,華人中少見,能說能寫,西洋人科技商會大場面,顧盼生輝
倒是陳教授口語英文嘛…
(作者)翁達瑞
@Jpl Lee 我的博士生不會論文的文法錯誤連篇。
這是啥小對話@@?