作者:
coober 2021-11-16 17:03:09簡單說
拜登根本連不支持台獨都沒有說
他說的是一中政策 (不包含台灣)
與中國的一中原則不同(包含台灣)
三公報 六項保證
還有那段經典的
and that the UnitedStates strongly opposes unilateral efforts to
change the status quo or undermine peace and stability across the
Taiwan Strait.
美國強烈反對單方面的去改變台灣狀態 或者破壞台灣海峽的和平
這段的前面部分很多媒體喜歡翻譯成 "片面改變現狀"
但其實應該用"單方面去改變台灣的狀態"比較精確
這裡的單方面是指中美兩個 並不包含台灣的居住人民
所以如果中國北京操控的勢力取得台灣政權
然後改變台灣狀態 (也就是統一) 那就碰觸到了美國底線
至於獨立的部分 中國操控的勢力並不會朝這方面努力
只要美國沒有支持台獨 (美國說沒有就沒有 這是美國單方面認定的)
而是台灣人民自己決定要獨立那就沒有問題
中國要動武 就觸碰到了這段話的後面部分 "破壞台灣海峽的和平"
※ 引述《PTTHappy (no)》之銘言:
: ※ 引述《schwalbe (Preußische Sparsamkeit)》之銘言:
: 聯合新聞網
: 據央視新聞報導,大陸國家主席習近平16日與美國總統拜登舉行視頻會晤時,拜登表示,
: 願明確重申,美方不尋求改變中國的體制,不尋求通過強化同盟關係反對中國,無意同中
: 國發生衝突。美國政府致力於奉行長期一貫的一個中國政策,不支持「台獨」,希望台海
: 地區保持和平穩定。
: .....
: 不要跟央視傳聲筒起舞,來點權威的:
: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2021/11/16/
: readout-of-president-bidens-virtual-meeting-with-president-xi-jinping-of-the-
: peoples-republic-of-china/
: https://is.gd/6Fzgjv
: President Biden raised concerns about the PRC’s practices in Xinjiang, Tibet,
: and Hong Kong, as well as human rights more broadly. He was clear about the
: need to protect American workers and industries from the PRC’s unfair trade
: and economic practices. He also discussed the importance of a free and open
: Indo-Pacific, and communicated the continued determination of the United States
: to uphold our commitments in the region. President Biden reiterated the
: importance of freedom of navigation and safe overflight to the region’s
: prosperity. On Taiwan, President Biden underscored that the United States
: remains committed to the “one China” policy, guided by the Taiwan Relations
: Act, the three Joint Communiques, and the Six Assurances, and that the United
: States strongly opposes unilateral efforts to change the status quo or
: undermine peace and stability across the Taiwan Strait.
: 註:美國的一中政策三項目(不是中國的一中原則三項目,所以第三項目恰恰不同):
: 一、中國只有一個
: 二、PRC是中國唯一合法政府
: (所以以上剛好打臉國民黨,但沒有打臉台派)
: 三、台海紛爭必須以和平方式解決