同樣都是來自美國
美國人跟美國華人講中文的口音就是不一樣
美國人不管黑人或白人,講中文的口音常常是五個聲調分不清楚
例如,「我是外國人」會變成,「窩使歪果仁」
可是美國華人,像是Janet或Melody
他們說「我是外國人」大概會變成「我四外果人」
因為不管黑人或白人都是這個發音
所以這大概不是人種生理結構差異造成的
而且其實不只是美國人,基本上歐洲國家的中文發音也是這樣
所以我在猜會不會是母語習慣,造成後天的發音差異
可是如果是這樣,為什麼美國人跟美國華人的發音,又不一樣?
有沒有美國人跟美國華人講中文,發音不一樣的八卦?