※ 引述《encoreb00124 (江帥)》之銘言:
: 低消=最低消費金額
: 就像北車=台北車站、現充=現在充電等等
你的國文是不是被不懂中文的作文老師教的,所以那麼爛 ?
誰跟你說「低消=最低消費金額」 ?
低消就是最低消費的簡寫
英文是minimum order,生活使用上常簡寫用 minimum 而已
商業上常用的是MOQ (Minimum Order Quantity) 最少訂購量
看到沒有,它接的是Quantity,所以是指數量
minimum order有指名啥就是啥
店家公告「低消是一杯飲料」寫得非常清楚
很多bar也都會限制低消是幾杯飲料 two-drink minimum 這樣
https://i.imgur.com/BdfBZxV.png
常見到直接有牌子能讓店家買
你可以去 2 drink min的酒吧點兩盤零食,吵說你有花錢了
看你會不會被趕出去
所以問題就是自稱資深媒體人、寫作老師的這個人沒見識
不曉得這種基本常識,想跟店家鬧場
: 低消規定只要消費者同意就有法律效力=契約
對,所以很明顯是這個中文不好的作文老師違反契約在鬧場