Re: [問卦] 取消早自習,真的對台灣好嗎?

作者: deepdish (Keep The Faith)   2022-02-16 12:56:58
應該先問幾個基本的問題
學校的本質
究竟是什麼?
為什麼要去學校上學?
學校到底是要學什麼?
學校所學習到的知識或技能等等
可以適應未來全球化的環境嗎?
先來學一個有趣的單字
Gymnasium
分別有兩種意思
體育館 (古希臘)
https://en.wikipedia.org/wiki/Gymnasium_(ancient_Greece)
文理中學
https://en.wikipedia.org/wiki/Gymnasium_(school)
gymnasium 有歧義?
http://languagemystery.blogspot.com/2019/05/gymnasium.html
英語的 gymnasium,簡稱 gym,就是做健身運動和鍛鍊體能的「健身房」。
德語的 gymnasium 與健身毫無關係,在德國是指一種中學制學校,
相當於英語的 grammar school(文法中學)。
德國的中學分為幾種類型,為不同能力的學生提供合適的教育,簡單來說,
一是學術研究型的文法中學,為數較少,
一是職業訓練型的工藝學校,為數較多,
只有文法中學的學生可以考入大學,
其他學校的畢業生會踏入 apprenticeship(學徒制),進行各種職業的技能訓練。
故此德語的 gymnasium 是指以學術為重、入大學為目標的中學。
翻查 gymnasium 的詞源,它本來是出自希臘語 gymnasion,
意思是 a public place for both physical and intellectual education,
在古希臘 gymnasion 是給青年訓練體能競賽的地方,
同時亦是進行智力辯論的公共場所,
這個詞後來被拉丁語吸納,只保留體能訓練的意思,
所以英語的 gymnasium、法語的 gymnase 及西班牙語的 gimnasio 都是指健身房,
但德國、波蘭、荷蘭以及其他北歐國家卻保留了希臘語的另一個意思,
再引申為高等教育的學校,
由此同一詞源的 gymnasium 在歐洲分道揚鑣,出現兩個看似互不相干的意思。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com