PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 普丁到現在有幾種譯名版本?
作者:
Stupidog5566
(笨狗56)
2022-03-06 20:13:55
如題
俄羅斯原文是 Путин
英文是Putin
在這次烏俄戰爭之前
最常聽到的應該就普丁跟蒲亭了
維基百科的殘體字版本是普京
戰爭後熱度爆發鄉民戲稱之為布丁
剛才一篇新聞標題又變成普欽
==
請問俄羅斯總統的名稱還有多少翻譯版本?
有沒有八卦?
繼續閱讀
[問卦] 一生一定要嘗試的事情 有哪些?
a91153456
[問卦] 為什麼古人能想這麼多無聊的習俗?
j55888819
Re: [問卦] 如何政治正確的挺俄羅斯?
csie68
[新聞] 279萬劑高端恐銷毀!損失高達30億元 陳
losel
[問卦] 俄文專業只值時薪168?
e078716
Re: [問卦] 美國不敢跟俄羅斯開戰
Croy
Re: [問卦] 其實佛經的真偽根本無法驗證吧?
hvariables
Re: [新聞] 第三劑不受青睞?莊人祥:高端用得完、AZ
sunchen0201
[問卦] 繳了健保費還要付掛號費??
SungHyun
[問卦] 所以紫禁之巔的舞譜到底是什麼?
opemhood
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com