※ 引述《Giddcns (狠、插、勁!!!)》之銘言:
: 4 John der
: 我一個外國朋友啦
: 買不齊全家人要用的快篩
: 明天一大早還要早起去排隊
: 他也不太懂他在奔波什麼
: 本來想轉新聞給他看
: 但發現有些不知道該怎麼翻譯
: 那麼問題來了
: 要怪就怪病毒英文怎麼說?
: 有沒有八卦?
Don't blame me, it's all viral fault.
這邊用viral是有點怪 不過我也不知道該用啥
總不能用virus's吧
用all the fault of virus念起來很拗口
有沒有鍵盤外文系可以指教一下的.