Re: [問卦] 為何叫中華航空而不是中國航空

作者: king548520 (摳梅)   2022-08-13 15:25:28
※ 引述《proguest (proguest)》之銘言:
: 中華航空,英文 China airlines
: China應該翻譯為中國,所以叫中國航空才對吧?
: 還是中華台北應該翻譯成 China Taipei?
: 我很好奇
現實全世界都稱中國航空無誤
但台灣省島民都喜歡活在虛幻
例如現實沒有台灣國
但就會有人說我是台灣國人
台灣省島民總是喜歡自欺欺人
活在自己的井底世界裡
中國航空是不變的事實
沒有什麼中華航空的問題
覺醒吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com