作者:
aure0914 (tunik)
2022-12-26 18:11:53備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
ETtoday
2.記者署名:
鄺郁庭
3.完整新聞標題:
葡「萄」不唸「桃」課本讀音曝!家長傻了:到底啥時改的
4.完整新聞內文:
現在很多字的讀音跟以前不一樣,讓大人看了也一頭霧水。爆料公社日前轉發貼文,有網
友拍下課本內容,「告訴自己別在意:『酸葡萄哇!酸葡萄!沒有什麼了不起!』」其中
,「葡萄」的讀音讓原PO驚呆,「到底啥時改的呀?」其他家長也直怨,「身為小一的家
長的我也超級困擾。」話題意外引發討論。
這位網友原先在「爆廢公社」發文,曝光「葡萄」在課本上的讀音,「是葡『ㄊㄠ˙』不
是葡『ㄊㄠˊ』喔!到底啥時改的呀……?」貼文一出,引來一票爸媽們紛紛哀嘆,「我
兩個小孩,國語不同出版社,三年級的是葡ㄊㄠ˙,一年級的是葡ㄊㄠˊ,都不知道怎麼
教小孩」、「真的是一直改,一直改!改到連家長都不會教了」、「我現在等於跟著重讀
小學。」
不過,就有人點出關鍵,「應該是葡萄連讀才讀輕聲,單字讀萄應該還是ㄊㄠ二聲」、「
葡萄連讀是屬於固定輕聲裡的『常用雙音節複詞之第二字(衍聲複詞)』,所以唸ㄊㄠ˙
,建議買本國音學在輕聲那一章看一下」、「例如石頭的頭,正確來說,頭要唸成『ㄊㄡ
˙』,但我們日常口語還是會念成『ㄊㄡˊ』。」
但話題仍讓不少家長直呼頭痛,「上次兒子課本寫什『ㄕㄣˊ』麼,我還以為寫錯」、「
前幾天考我兒子圈詞,我唸主播ㄅㄛ,兒子一臉茫然說什麼?才發現竟然是要唸主播ㄅㄛ
ˋ」、「ㄆㄨˊㄊㄠ˙可以接受(葡萄),ㄍㄜˊㄌㄧˊ比較難接受(蛤蜊)」、「最近
教孩子造詞『友誼』,老師說是ㄧㄡˇㄧˋ,四聲ㄧˋ」、「還有拚命~ㄆㄢ四聲拚。」
就有網友認為,「不是我們平常怎麼唸,就一定是正確的,口語上會有出入很正常」、「
你唸的時候跟你小孩唸的時候,中間差了快30年,中間有改過你會去注意嗎」、「想得分
就背起來,想擺爛就照你自己的發音」、「其實這些讀音本來就都沒有改過,是我們習慣
日常口語所以才不習慣,但教材一直都是這樣。」
據教育部重編國語辭典修訂本記載,葡萄的注音為「ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ」,不過讀法(語音
)則為「ㄆㄨˊ ˙ㄊㄠ」。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://www.ettoday.net/news/20221226/2409167.htm?from=fb_et_news_comment&befo
re=1
6.備註:
https://i.imgur.com/9Huf0Ng.jpg