PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] alternative facts要怎麼翻譯?
作者:
li7915566
(James)
2023-02-17 15:05:42
alternative facts
據說翻譯為「另類事實」
但這樣翻譯實在是摸不著腦
是不是翻譯成「類說謊」之類的比較好?
有沒有八卦?
繼續閱讀
[新聞] 「龍抬頭」向宇宙下訂單!快許願10件事
Scorpio
Re: [新聞] 性侵假釋男不滿同公司女移工提前科 拿石
CurryGOD
[問卦] 現在小孩的發育484都很好?
iCtrl
Re: [問卦] ChatGPT: 新竹牛肉麵全台灣最好吃!
kusomanfcu
Re: [新聞] 性侵假釋男不滿同公司女移工提前科 拿石
kerry0496x
[問卦] 遇到火山碎岩流有多絕望?
bluebluelan
Re: [新聞] 國民黨若提名郭台銘!蔡正元撂話「退黨」
lug0391
[問卦] 這次的是不是更精彩了?
taipei5566
[問卦] 要怎樣使台北大屯火山的山神息怒?
LoveMakeLove
[問卦] 桂綸鎂一口法語怎麽那麽好聽?
zxc17893
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com