[問卦] 我就問電影名稱外語翻中文是在翻殺小?

作者: dennistao (英文你老師)   2023-03-26 21:20:14
明天又要辛苦上班一周的各位安安阿~~我就心齋橋哥啦
他馬的一早看到一個翻譯名稱真的快笑死氣死
就是WBC的Mike Trout啦,翻成什麼處奧特
臨老蘇咧沒辦法翻譯不會就打英文就好嗎? 幹還要落實三小英文教育
除此之外啦,早就對外語翻中文的電影名字不爽很久了
舉例我說過的神作:
刺激1995,請問是刺激在哪?
神鬼交鋒,我他媽以為是科幻片
你他媽翻譯一堆神鬼一堆傳奇
真的是教育失敗啦
有沒有為什麼外語翻中文片名翻得這麼爛的瓜?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com