※ 引述《lovea (lovea)》之銘言:
: 有些人看到簡體字就說是殘體字
: 立刻就暴怒並否定其一切
: 但是看到曾經侵略或統治我們的日本、美國等國語言就興高采烈....
: 看到簡體字就暴怒的都是什麼人???
大概只有部分特殊鬼島人會舔簡體吧
部分既有俗體平常亂寫草用就算了,正式一點的通篇殘體一點美感都沒有
中國學者都想恢復部分正體字了
推動把干換回分成幹跟乾,還有斗跟鬥之類的混淆字恢復使用
不過顯而易見的是失敗啦
挺慘的
另外說起來好笑,常常什麼都要漢化不准用英文,結果學簡體字第一步先學羅馬拼音,連年
這樣說的話中國也用西文用的挺興高采烈的吧:)