Re: [問卦] 看到中國用語會生氣的是什麼人

作者: HongYang (PlasticSheep)   2023-04-19 01:08:36
先不討論會不會生氣。
單純認為台灣人是一個非常容易妥協的民族,可以說是沒有堅持。
在商業上當台灣人跟中國在做往來時,台灣人會刻意把台灣用語轉成中國用語去溝通。
這其實蠻神奇的,幾乎沒碰過中國人會因為你是台灣人而把中國用語轉成台灣用語來跟你溝
通。
明明你不改變說法對方也聽得懂,但台灣就會自己先改。
這樣算是牆頭草個性的展現嗎?
※ 引述《kons (kons)》之銘言
: ※ 引述《edieedie (一代一代)》之銘言:
: : 用中國用語
: : 就會不開心兒的
: : 通常是什麼人
: 簡單說就是討厭中國人的台灣人,
: 你看平常大家討論講話打字,說個BYE BYE,奇摩子不好,
: 也沒人跳出來說,講什麼英語,講什麼日語,
: 明明就有「再見」、「心情」可以用,為什麼要說XX語。
: 但是,只要說視頻、激光,馬上就有人跳出來噓支語。
: 其實就是討厭中國,見不得中國文化的影響力越來越大。
: 早期台灣影視等藝文產業比對岸更強,所以文化傳播到對岸,
: 中國人都學台灣人說「你很機車」、「粉好吃」、「吐槽」;
: 現在中國文化開始發展了,換台灣人接受中國文化時,一堆人就跳腳。
: 至於為什麼大家會討厭中國,你看看黨媒每天都在洗腦宣傳,逢中必唱衰,
: 耳濡目染的情況下,正常人都會被潛移默化,變成討厭中國人,
: 看像「好大一把槍」、「一個低能兒的故事」,這些譯名現在還是很多人相信。
: 你覺得正常人有興趣去瞭解中國真實的情況嗎?沒有,大家都是電視網路說啥信啥。
: 就像版上,現在一堆人覺得民進黨做得多荒唐,但現實社會上民進黨民調還是最高。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com