作者:
robo (memeisbest)
2023-06-16 11:09:23如題
我以前看過一本國外的科幻/奇幻/恐怖小說
John die at the end
台灣翻譯叫醬油靈藥
https://i.imgur.com/vDIMKSw.jpg
我個人很喜歡這部作品
但是作者後面的續作台灣沒有接著翻
結果這系列後面基本只有原文
當時靠google翻譯硬啃
(最近發現chatgpt翻譯不錯,但還不夠好)
結果今天發現大陸有出二部的續集
https://i.imgur.com/uxk8tbJ.jpg
想問一下台灣跟大陸的翻譯 筆法會差很多嗎?