就拿襪子套屌這間事來舉例
今天有一個國際賽事
你想要以襪子套屌的方式 出席
讓大家認識自己有多麼先進開放
兩岸一家親的話
對面就會以監護人的身分怒斥你 命令你不准參加
因為一家親 所以你也只能乖乖聽話
兩岸是朋友的話 對面一樣會靠北這樣不好看 笑死人
但是你就是想要襪子套屌的話 對岸管不著
現況算是常常一家親 偶爾好朋友的狀態
大概是這樣子
※ 引述《jfw616 (jj)》之銘言:
: 我是中國人
: 我是台灣人
: 台灣人就一定是中國人
: 中國人未必是台灣人
: 這樣懂差異了嗎?
: 我想大家都懂問題在哪裏
: 但是沒人願意承認自己是中國人
: 這就是問題所在
: 所以才會有兩岸一家親,兩岸是朋友這種鬼話
: 要當親人也好,要當朋友也可以
: 重點是要認同自己是中國人
: 我是中國人
: 你呢?
: ※ 引述《jeff0025 (無法顯示人物名稱)》之銘言:
: : 記得過去有人喊過兩岸一家親 然後就被加上下一句「共圓中國夢」
: : 如今又有人喊出兩岸是朋友 這次下一句應該加上什麼呢?
: : 那「兩岸一家親」和「兩岸是朋友」這兩句話到底有什麼差異?
: : 怎麼 兩岸一家親 = 中共同路人 兩岸是朋友 = 抗中保台