作者:
ltytw (ltytw)
2023-08-12 12:02:13※ 引述《bluebluelan (鈴谷のあまあま写生管理)》之銘言:
: 其實超多吧 台灣被日本統治過 很多地名都被日文化
: 打狗音近日文的高雄 所以現在高雄就是高雄
: 同理還有板橋 三重 台東 岡山 舞鶴 等等
: 說一個日本台灣都有的地名 蛤?
不過
我問個八卦
就是
日本人
看到這些台灣地名
雖然有的地名
日本當地就有
但是
當他們來到台灣
看到這些地名
會怎麼念?
是用他們當地的讀法?
還是直接照中國語的發音念?
例如高雄不念takao而是用日文腔調念高雄?
掛?
嘶嘶