PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] annealing退火這個翻譯是不是不好?
作者:
ccyaztfe
(best_troll_tw)
2023-08-26 18:38:14
如題
annealing,是將金屬加熱到一定溫度,然後才緩慢降溫
簡單來說,annealing包含升溫跟降溫兩個步驟,而且兩個步驟都很重要!
但是中文卻翻譯成退火,退火看起來就是只有降溫而已
很容易讓人誤會吧!
大家怎麼看?
是不是也覺得退火這個翻譯不好
繼續閱讀
[問卦] 新潮流養生會館是什麼?
BIA
[問卦] 會不會其實社會上有槍才是常態?
topic21000
[新聞] 民眾黨雲林黨部遭控染黑 柯文哲:有檢核
dahanjian
Re: [問卦] 家人每天都對我情緒暴力
autokey
[問卦] 其實黑道也沒有不好
kuijun228
[問卦] 雞雞被看光,恐嚇取財才10個月
PauFrank5566
[問卦]臺灣海峽海底隧道才是金門人的第一需求吧?
NARUTO
[問卦] 假面女郎的朱君,八卦版和C洽佔幾趴?
ericgary
[問卦] 要怎麼做才有兩百億的產值
xxxxpollo
[問卦] 無人駕駛在台灣行不通吧?
spiders
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com