Re: [問卦] 有沒有不懂法文還要教法國哲學的八卦?

作者: goetz (這世上還是有正義吧?)   2024-03-26 18:55:01
: → OrcDaGG: 為啥他引用簡中譯本就能斷定他不懂 125.231.106.46 03/26 15:55
:
今天最後的扣打,我簡單解釋一下"為什麼用簡中就能斷定李茂生不懂"?
以傅柯這篇文章為例,這本書的法文原典是:
"Il faut défendre la société: Cours au Collège de France.1976"(1997)
常用的英譯本是:
'Society must be defended', Lectures at the College de France, 1975-76
(2003)_
如果李茂生真的懂法文原典,那他引用的書目會是第一個1997的版本,
如果他讀的是常用的英譯版,那也會是2003的這個版本,
但是他引的是2010年的簡中版,那表示他完全不懂前面兩個版本。
所以我才說問題嚴重,李茂生不只不懂法文,連英文的程度也很有問題,
完全讀不懂中文以外的傅柯文本...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com