Re: [問卦] 日文「栃」用哪個中文字翻譯比較好?

作者: NARUTO (鳴人)   2024-05-07 21:52:43
※ 引述《shala (沙羅是轉換後的文字檔打m)》之銘言:
: 日文「栃」,栃木県的栃,
: 中文要用哪個字翻譯比較好?
: 栃→簡体:枥→繁體:櫪木縣
: 栃→裡面的「万」改「萬」→櫔木縣
查了一下
栃是和製漢字 不是哪個漢字的異體字
意思是日本七葉樹這種植物
所以栃就是栃
在中文是直接取日文原意
而櫪的意思是馬槽,泛指馬房
或通「櫟」這類植物

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com