※ 引述《purue (purue)》之銘言:
: 雖然我也不是很了解朱先生跟這件事有什麼關係 但是朱先生剛剛在臉書上道歉了 大家可以
: 回家了吧!
他就被中國人抄太多
才會第一時間覺得是中國人抄襲台灣人
整篇道歉文 這部分就佔了三分之一的長度
可見他有多委屈 覺得他是被壓著頭道歉的...
朱宥勳
4 小時 ·
關於台文館吉祥物一事,在此一併說明如下。
首先,根據目前各方的資訊,中國繪師Nora_Qu抄襲台文館吉祥物的證據確實頗不明確,
我為輕信之前的新聞報導道歉。同為創作者,我可以想像被誤會為抄襲是多麽受傷的是,
如果誤會了Nora_Qu,我衷心感到抱歉。
我承認我的輕信,很大程度來自過去幾年糟糕的經驗。自從我開啟yt頻道以來,我的影片
和文章,至少有數十次、甚至上百次,以各種方式被中國網民搬運、抄腳本、丟進AI語音
重置。因此,我當時看到該則新聞時,下意識覺得「又來了」,便順手轉貼。
不過這並不構成誤會另一名創作者的理由,確實是我輕率了。
另外,根據報導,台文館似乎也向廠商確認了相關證據。如果有明確的連結或證據,我會
希望台文館能夠公開出示。畢竟廠商也是創作者,在這種狀況下,如果真無抄襲問題而未
能出示證據,那反而也是讓廠商蒙受不白之冤。
以上,再次抱歉。