※ 引述《eagleispower (風花雪月)》之銘言:
: 安安
: 最近小弟我發現,
: 北捷到站廣播新增了日韓語,
: 站名標示也有日韓文。
: https://youtu.be/3wFittpiSzE?si=deAFFtm3h5bKYyUY
: 說實話,
: 真的要以乘客為尊,
: 也應該是新增越南語越南文吧!
: 如果台灣主流社會那麼崇洋媚日哈韓,
: 那跟文化上的殖民地有什麼兩樣呢?
: 我個人認為,
: 捷運廣播就台語英語就好。
: 學校的授課語言也就台語英語就好。
: 要不然都到站了,
: 廣播都還沒念完呢。
: 呵呵
要新增的國家語言語音那麼多 一定唸不完就到下一站了
應該學清海無上師 用影像式的字幕
https://youtu.be/tbP7d52xTlk?si=9kWL2jiHZlGJZ9nt
用一種語言說 多國字幕顯示
清海無上師的頻道 在一個螢幕裡有:
中文正簡體字、阿拉伯文、越南文、荷蘭文、英文、法文、德文、希伯來文
北印度文、匈牙利文、印尼文、義大利文、日文、韓文、蒙古文、波斯文
波蘭文、葡萄牙文、旁遮普省文、羅馬尼亞文、西班牙文、俄文、泰文
土耳其文、烏爾都文
是不是很神奇