PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 沒人發現couch翻譯成沙發很怪嗎
作者:
poeta
(鍵盤詩人)
2024-08-27 09:55:06
我看美劇的時候
講到couch 字幕翻譯成沙發
但是沙發是sofa的直譯阿
是不是應該正名 翻譯成[尻去]
會好一點捏
共勉之
繼續閱讀
[問卦] 包莖vs禿頭 誰比較噁?
b9021008
[問卦] 肥宅性別流動可以免教召嗎?
GKKR
[問卦] 台灣人對英文的標準>中文?
muse87131
[問卦] 毛巾很臭 要怎麼處理啦
seabox
Re: [新聞] 假車牌氾濫惹民 台中警淨牌一個月抓70件
whaskey
[問卦] 8zz拍的AV實用嗎?
Beard5566
Re: [問卦] 為什麼台灣那麼崇尚碩士?
yokann
[問卦] 墾丁最大的問題是沒競爭對手吧?
godshibainu
[問卦] 包莖男適合去當男妓ㄇO_o
derrick1220
[問卦] 手機剛用滿兩年 下個月就想換 正常嗎?
johnny9667
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com