PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 台灣翻譯水平是不是很爛的八卦
作者:
realtw
(realtw)
2024-09-15 09:53:21
最經典的就是 刺激1995
不知道台灣人是怎麼想出這個名字的 一部好片被台灣翻譯成了一部b級爛片的名字
還有一堆文藝好片被台灣無腦翻譯成什麼 神鬼Xx
聽起來就像爛片的名字
Sound of music 大陸翻譯成音樂之聲 一聽就知道主題是什麼類型的片子 也很文藝
台灣不知道怎麼拍腦門門翻譯成了真善美
最搞的是把一堆帶new的地名翻譯成紐 紐西蘭 紐澤西 紐墨西哥
但是卻把new delhi翻譯成新德里
為什麼不按照之前的翻譯規則翻譯成紐德里
有沒有台灣的英文翻譯水平很爛的八卦
繼續閱讀
[問卦] 日本人來台必吃的三樣美食?
MarchelKaton
[問卦] i人一個人跟團埃及,會被笑嗎?
lelena
[問卦] 微熱山丘的故事是真的嗎
Wardyal
[問卦] 那日本平日3500能住那些等級飯店雙人房
rs6677
[新聞] 葉望輝:白宮主人確定後 台灣應立刻拋軍
Qorqios
[新聞] AV女優本鄉愛道歉認當小三!百萬YTR「
aure0914
[問卦] 丹麥帥哥Anton來台被台女包圍?
ansfan
[問卦] 活到30歲沒啥成就但家裡台北有房可躺嗎?
ginger
[新聞] 不只白蝦產業受苦!宏都拉斯香蕉輸中卡關
ladioshuang
[問卦] 扭蛋機剩下的空位會吃錢,很痛苦怎辦?
WaWa3
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com