笑死人,確實本來就是中國詞彙
但是質疑這個問題的人可能不知道爸爸、媽媽也是中國詞彙
如果他想用清朝以前的稱呼父母的詞彙應該要叫爹、娘
※ 引述《aure0914 (tunik)》之銘言:
: 餓死抬頭
: 剛剛臉書演算法推薦我一偏關鍵評論網的文章
: 叫做「沒有中國用語的一年」
: 內容主要是作者以日記的形式
: 記錄台灣人生活中常用的支語
: 並呼籲大眾避免使用這些中國用語
: 以免無形中被統戰
: 其中,作者指出「確實」這個詞是支語
: 應該要改成「的確」才是台灣用法
: https://i.imgur.com/aVLmWXX.jpeg
: https://i.imgur.com/drm5Uth.jpeg
: 這讓我感到相當驚訝
: 因為我從小到大常常聽到有人在講這個詞
: 所以我就在想
: 「確實」這個詞真的是支語嗎?
: 有沒有掛