Re: [問卦] 北斗台語怎麼念?

作者: skn60694 (入聲)   2024-09-27 16:44:37
※ 引述《skn60694 (入聲)》之銘言:
: ※ 引述《sai0224sai (塞啦)》之銘言:
: : 雲林縣北斗鎮的北斗
: : 照字面直翻應該唸"霸到"
: : 但我媽土生土長北斗人他們家都念"ㄅㄜ到"
: : 所以北斗台語到底正確唸法是"霸到"還是"ㄅㄜ到"?
: 黃秋田薯叔有講過 是寶斗喔:
: 清朝皇帝嘉慶君 過來台灣坐柴船
: 古早屏東是阿猴 高雄又名是打狗
: 台南古都赤崁樓 永康叫做埔姜頭
: 白河舊時是店仔口 北斗土名是寶斗
: 人講台西是海口 清水叫做牛罵頭
: 新竹以前是竹塹 嘉義舊名是諸羅山
: 隆田叫做番仔田 阿公店是叫做岡山
: 竹山蕃薯上介讚 鹿港珠螺是名產
: 麻豆好吃是文旦 人講寶島是台灣
: 其他的可以順便記一下喔 嘻嘻
剛才想到 前幾天有某YTB在教人 大台北的地名台語
個人猜他們是從網路上面查完就直接當標準答案
有幾個有討論空間
1.三重 標準答案是"三重埔"
影片一開始 有人說"山重埔"
個人也不知道也怎麼會講成這樣 不過這是相當本地的小眾念法
根據經驗 即使是本地人 也是念三重埔比較多
不過聽到有人念山重埔 高機率是本地人(或大台北人)
畢竟外地人看著字 怎麼也不會念成山重埔
我正面問過我爸 他也覺得莫名其妙 一定是烏白亂念 不過某天我聽到他說溜嘴
2.汐止 標準答案是sik-tsi
不過身邊的長輩 sip sit sik都有人念
也沒觀察出不同讀法的人有什麼共通點
3.景美 標準答案是king-bi 第二標準答案是梘尾king-be
(尾念be 不是bue 是因為台北腔)
個人經驗台語對話中 梘尾才是多數
真的要用景美當第一標準答案的話
那三重算錯 三重埔才算對 就沒有道理

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com