Re: [新聞] 閩南語正名「台灣台語」遭疑侵犯其他語言

作者: stewardship (內聖外王)   2024-10-10 08:36:58
所謂「國語」其實就是官方語言的意思,本來合理平等的作法就是在官方公開場合使用共同
1949的台灣不是只有閩南人欸,還有其他族群和外省移民,所以統一使用國語作為共通的標
台語或台灣話是泉州口音漳州口音等福佬話/河洛話在台灣演變出來的語言的慣稱,閩南語?
要把分類體系改成臺灣台語就完全是個莫名其妙、不倫不類的稱呼,更會因為這個體系造成
台灣客家話還說得過去,因為還有廣東或東南亞的客家話,但出了台灣之後其他地方都是講
舉例來說,原本的台灣閩南語就像是American English, 美式英語這樣的稱呼,改成臺灣台
※ 引述《krousxchen (KXC)》之銘言:
: ※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: : 人家日本也是某個地方的日語腔調作為日語的標準音
: : 官話在全中國是最多人講的,只是以北京官話作為中華民國國語的標準音而已
: 笑死,那麼中華民國1949年只剩下台灣
: 那麼這個時候中華民國最多人講的語言是啥??台語
: 而且「外省人」也不是都講國語,而是各省的方言
: 所以照這個邏輯,1949年之後國語應該改用台語這個方言,而不是官話變種
: 繼續用官話變種就只是中華民國的意識形態罷了
: 如果要扯中華民國不是只有台灣,而是涵蓋所謂的「大陸」
: 現在的「大陸」講的也不是中華民國的國語而是普通話
: 照你的邏輯是不是也該改講普通話??
: 而且後來所謂的中華民國國語也被台灣腔給改變了
: 以前還會有人故意要字正腔圓的方式講話,現在也幾乎沒有
: 還會有人笑台灣狗語,現在也沒什麼人在笑
: 請問現在在台灣有誰講的是「正統國語腔調」??
: 然後一堆人在那邊酸台語,台語這個詞就清朝發明的
: 意思就是台灣這邊最多人用的語言,人家清朝官員哪管什麼語言學
: 日本時代進一步推廣這個稱呼
: 閩南語反而是二戰之後中華民國為了把台灣人給中國化,發明閩南語這個政治產物
: 現在某人還在那邊說什麼要台灣人不要忘記祖籍,就跟這個差不多意思
: 在那邊吵台灣台語的人
: 我看有部分的不是在意台語,而是不叫做中華民國台語吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com