中央廣播電臺 https://www.rti.org.tw/news/view/id/2226143
晚安或晚上好?語言具識別與認同 學者示警青年強化本土認同以抵禦文化統戰
時間:2024-10-31 10:39 新聞引據:採訪 撰稿編輯:新聞編輯
https://i.imgur.com/mxfhZaW.png
Y’s Day「週三青年日」,30日進行「晚安還是晚上好?中國用語與文化統戰」座談。圖
左起:陳茻 陳方隅 沈有忠 馬準威 何萬順 許慧如 董思齊。(台灣智庫提供)
語言不僅是溝通工具,更是文化和歷史的載體,隨著各種傳播工具使用,語言運用也更為
多元,但面對中國「大外宣」策略,台灣民眾應更增加辨識能力。多位學者專家提醒年輕
一代,雖然語言的發展與使用不可避免隨各種交流與傳播而有所影響,但語言具有辨識和
認同的作用,年輕世代作為語言變遷的推動者,應該更保持敏銳的文化意識,透過強化自
身的本土認同和意識,對帶著敵意入侵的語言能有所覺察,避免落入統戰思維。
由台灣公共策益、台灣智庫、台灣青年基金會、台灣教授協會、福和會、中央廣播電台、
新頭殼、台灣公民人權聯盟、台灣勵志協會、亞洲政經與和平交流協會及US Taiwan
Watch美國台灣觀測站、台灣青年法律人協會、Hello Taiwan等團體,共同舉辦的Y’s
Day「週三青年日」,30日以「晚安還是晚上好?中國用語與文化統戰」為題,探討當前
中國用語所涉及的文化統戰議題。
主持人、淡江大學戰略所助理教授馬準威表示,台語是具有台灣主體性的語言,現在卻逐
漸式微。使用他國的語言載體,這件事是好是壞,或者沒有影響,而為什麼語言的使用會
牽涉到中國「統戰」?
面對帶有敵意的文化大外宣不能只有包容
台灣智庫副執行長董思齊指出,語言不僅僅是溝通的工具,更是文化和歷史的載體,對個
人與集體的身分認同產生深遠影響。從「日據」到「日治」、「大陸」到「中國」等用語
的變遷,不僅顯示出語言文化的分歧,更展現出台灣對自身主體性的堅持與自覺。面對中
國的「大外宣」策略,台灣在包容不同文化之際,須保持高度的辨識力,特別要注意像抖
音這類的文化傳播管道,以免無意間被統戰思維所影響。
董思齊強調,青年世代作為語言變遷的推動者,更應在用語選擇中保持敏銳的文化意識,
深思每個詞彙背後的意涵。唯有建立與在地深厚連結的文化認同,台灣民眾才能在保護語
言與文化獨特性的同時,持續強化台灣的國家與民族認同,抵抗外來的文化侵蝕。
語彙用法涉及台灣主體意識認同與建構
政治大學語言所講座教授何萬順表示,兩種語言接觸時必然會互相影響,而部分用法確實
有很深的意識形態,例如「中國」和「大陸」,就涉及使用者的台灣主體意識。但其實在
語言互相影響的過程中,語彙的影響是最低層次的,使用中國用語不必然影響認同。更根
本的議題是,在文化交流與多元民主的背景下,我們如何看待自己的語言?我們如何發展
本土語言,並在未來的國家願景中,納入這塊塑造認同的重要基石?
https://i.imgur.com/8QpX4gf.png
中國社群軟體抖音、微信、小紅書等的使用,加上中國網軍在台灣社群的大外宣,加速中
國的文化統戰深化。(Unsplash/Foter)
師大台文系教授許慧如說,語言有識別和認同功能,許多台灣旅客去國外旅行時常擔心被
誤認為中國人,而特別準備各種小物表明身份。但其實台灣人明明就有自己的語言「台語
」,可以更容易讓外國人認出台灣人。而台灣華語和中國用語實在接近,易受影響。當我
們面對帶著敵意入侵的語言時,就不得不從意識形態的角度來理解語言。
中國宣傳從卡通、抖音到社團社群無孔不入
與點堂創辦人陳茻觀察,網路上許多卡通都是中國製作,家長非常擔心小孩會被中國用語
入侵。更讓我們焦慮的是,中國用語讓人聯想到統戰和飛彈,然而,我們應該對下一代「
不受統戰」的能力更有信心。陳茻建議,台灣人應該深刻思考自己的歷史和認同,同時提
供環境土壤,讓創作者發展出更多、更有趣的本土卡通,讓下一代能欣賞更優質的教育娛
樂內容。
東吳大學政治系助理教授陳方隅透露,中國對台統戰持續不懈,甚至疑似入侵Dcard美妝
板,集中攻擊「只是指出化妝品含有中國用語」的網友貼文。我們必須提防各種匿名帳號
和社團發出的「網路瘋傳」;根據民主實驗室的研究,中國網軍已入侵地方、美食、運動
等軟性聯誼社團,爭議訊息可觸及全台兩千萬人,政治宣傳無孔不入。因此我們在討論用
語時,不是要抵抗,而是認知到統戰的存在,有意識地接受訊息。
北京主導的「文化認同」強調的是威權
陸委會副主委沈有忠認為,語言是溝通工具,也會凝聚民族認同。近期北京對台統戰,提
出了「文化認同」的概念,但很可惜的是,中國大陸的中華文化沒有自由民主的元素,也
不包容多元價值,而是強調由上而下的威權,顯露出戰狼特性。台灣文化則具有包容性,
不僅真正保存了中華文化,更廣納自由、民主、法治、人權等普世價值,使其更豐富。
沈有忠指出,陸委會展開近年來最盛大的兩岸圖書文化交流,邀請中國圖書工作者來台,
且不對「簡體字」書籍設限。希望北京能放下「政治統戰」、「文化議題政治化」的惡意
,學習中華文化在台灣所開出的美麗花朵,展開對等尊重、健康有序的文化交流。